Mündəricat
İngilis dili göründüyündən daha asandır!
İngilis dilində çiçək 'Çiçək' hərfindən asılı olmayaraq hər hansı çiçək növü üçün yazılır. Sadə konkret isim indiki, keçmiş və gələcək cümlələrdə mövzu kimi işlənə bilər. Onun cəm halı çiçəklərdir , sadəcə S hərfini ingilis dilində cəm halına gətirmək üçün ən sadə şəkildə əlavə edin. Ancaq diqqətli olun: İngilis dilində yalnız bir neçə sözün sonuna S əlavə etməklə cəm olur, eyni House ( houses ), məktəb ( scholls ), kollec ( kolleclər ), digərləri arasında. Bəziləri insan və insanlar kimi kollektivdən istifadə etmək lazımdır. Bu halda fel cəm olur.
Həmçinin bax: Bənövşəyi, Qırmızı, Çəhrayı, Mavi Lotus Çiçəyinin mənasıNümunə : Bu şəxs çox gözəldir. / Ki, insanlar çox gözəldir.
Çiçək sözü cəm halında qoyulduqda, fel əməl etməlidir. Bir isim olduğu üçün istifadə olunan To BE feli IS, cəm halı isə ARE ilə digər terminlərlə eynidir. Feil həmişə sözü müşayiət etməlidir və çox vaxt terminin tək və ya cəm olduğunu göstərmək üçün məsuliyyət daşıyır.
Misal: bu çiçək qırmızıdır. Cəmdə belədir: Bu çiçəklər qırmızıdır.
⚡️ Qısayol götürün:İngilis dilində çiçəkli ifadələr Digər dillərdə Florİngilis dilində çiçəkli ifadələr
İngilis dili təxminən 20.000 feldən ibarət bir dildir və dünyanın ən geniş lüğətlərindən biridir. Portuqal dilində olduğu kimi, eyni sözün bir neçəsi ola bilərsinonimlər, xüsusən idiomatik ifadələrdə yerləşdikdə.
Nümunə : Çiçəklər şirin bir qoxu verir – Çiçəklər zərif bir qoxu buraxır
O, səhra çiçəyidir – isim sadə subyektlə işləndikdə nadir, xüsusi şəxs mənasındadır. Səhra çiçəkləri olduqca nadir bitkilərdir və əlverişsiz bir mühitdə böyüyür, bəzi mədəniyyətlərdə nadir və hətta yarı ilahə hesab olunur. İfadə: O, nadir çiçək demək olar ki, eyni şeydir, xüsusi, nadir, bənzərsiz bir insanla eyni məna daşıyır. Braziliyada bu, az-çox “ o, səhranın sonuncu koka-kolasıdır ” jarqonuna bənzəyir.
Dünyanın ən nadir çiçəyi hansıdır? Siyahı, Növlər və MaraqlarÇiçək adını tapdığınız üçün sözləri tərcümə edərkən çox diqqətli olun, çünki bir neçə əlavə ilə tamamilə fərqli ola bilər. Amerika Birləşmiş Ştatlarında və ya ingilis dilinin ana kimi olduğu başqa bir ölkədə gündəlik həyatınızın ümumi nümunələri:
- gül kələm – gül kələm
- çiçək qabı – gül vaza
- duz çiçəyi – duz çiçəyi, həm də çox şirin olmayan, ruhu acı insanlar üçün istifadə olunacaq ifadə
Gül sözü başqa mənada, bəzən aşağılayıcı mənada da işlənə bilər. Portuqal dilində olduğu kimi, başqa məna verir. İfadədə olduğu kimi: O, çiçək çağındadır, ya da çiçəkdədiryaş. Hələ yaşamağa çox şeyləri olan bir gənci nəzərdə tuturam. Braziliyada bu, 30 yaşdan yuxarı, lakin hələ də gənc və öyrənməli çox şey olan yetkin insanı ifadə edən ifadədir.
Bax: Çiçəklər haqqında ifadələr
Həmçinin bax: Şanslı Bambuk (Dracaena sanderiana) üçün necə əkmək və ona qulluq etmək olarDigər dillərdə Çiçək
Başqa dillərdə gül sözünü necə söyləməyi bilirsinizmi? Bəzi formaları kəşf edin:
- İspan dilində çiçək – flor
- Fransız dilində çiçək – fleur
- Holland dilində çiçək – bloem
- Alman dilində çiçək – mavi
- Norveç dilində çiçək – çiçək açır
- Rumın dilində çiçək – floare
- Rus dilində çiçək – цветок
Şərh yazın!